« 太陽の花 の話 | MAIN | TINGARAサポーター様へ »
← Previous | Category | Next →

崎枝 の話

アルバム『さきよだ』のタイトルチューンとなった「崎枝」は、夜明け前、今まさに海を渡ろうとしている蝶の姿と、刻々と変化する海と空の一瞬の美しさを歌ったものです。

蝶が海を渡る・・・?

そんな自然界の神秘的な姿を詞に描いたのはボクネンさんでした。
「崎枝」については、ボクネンさんから詞を送られたときのエピソードをご紹介しましょう。

この曲は、琉球音階を使わず琉歌の<8 8 8 6>という節にも反して、
メロ先でボクネンさんに作詞をお願いした初めての曲でした。

当時のレコーディングは、京橋にあるボクネンズアート東京で夜間に行っていました。
TINGARA STUDIOと呼んでいたのは、実はココだったのですね。

いつも軽く食事を済ませてから、夜が更けるまでレコーディングに励むのですが、
食事に出る前にボクネンさんと連絡を取り、作詞をお願いする曲のイメージが
『岬に立つ』という版画作品であることをお伝えしました。
アルバム『さきよだ』の歌詞カードで、この曲の詞と対になっている作品です。

そして文字数だけを指定して、作詞をお願いしたのでした。
つまりこんな感じで。(笑)

    8 8 8 11
    6 7 6  7

この時点でボクネンさんは、まだメロディーを聴いていません。
詞をいただいてから、メロディーと合わせて細かな部分は調整していこう、
というつもりだったのですが・・・

食事から戻ると、1通のファクシミリが届いていました。
ボクネンさんからです。

「え?もう出来たの!?」

と半信半疑ながら歌ってみると、これがあまりにも見事に曲のイメージとピッタリなのでした。
まるでこのメロディーはこの言葉のためにあった、といってもいいほど見事なハマり方でした。
感動で興奮ぎみのままボクネンさんにお礼の電話を入れ、
急遽この日のレコーディングは「崎枝」に代わり、一晩で歌を録り終えました。


『さきよだ』とは、岬を意味する琉球の古い言葉です。
海の始まりであり陸の始まりでもある岬。
逆に言えば海の終わりであり陸の終わりでもある岬。
そんな2つの世界の境界には、神が宿るのだそうです。

RECENT COMMENTS

 


ポッドキャスト[radio TINGARA]とは、ネットで配信されるラジオ番組のことです。パソコンで聴くほか iPodなどの携帯プレイヤーで受信できます。ポッドキャストを登録するには、上のアイコンを iTunesなどにドラッグ&ドロップしてください。「お気に入り」に登録しておけば、番組は自動取得されます。 >>さらに詳しい説明

 


TINGARA CHANNEL

 


TINGARA CHANNEL

 


TINGARAコミュニティ

 

このブログを購読

| blog index | profile | discography | headline | media | live event | diary | music talk |
| podcast | movie | gaia | mailservice | supporter | podsafe | contacts | sitemap |